| | deutsch | english | italiano | espanol |
| 2010-01-01 | 15 Jahre: Blessed Gérard's Kindergarten | 15 years: Blessed Gérard's Pre-Primary School and Crèche | 15 anni: Il Nido e la Scuola Materna del Beato Gerardo | 15 anos: Escuela Pre-Primaria y Guardería del Beato Gèrard |
| 2010-01-02 | Leben und Tod - Himmel und Hölle | Where is my mother? | | |
| 2010-01-03 | Nyekeni | | | |
| 2010-01-04 | 17 Jahre: Blessed Gérard's Nothilfe Fonds | 17 years: Blessed Gérard's Relief Fund | 17 anni: Il Fondo di Assistenza del Beato Gerardo | 17 anos: Fondo para emergencias del Beato Gèrard |
| 2010-01-05 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 27 - Unser tägliches Brot gib uns heute | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 25 - S'fundo | | |
| 2010-01-06 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 27 - Lebensfest | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 26 - Being on first-name-terms with the AIDS death | | |
| 2010-01-07 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 27 - Lindani | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 26 - Angels in the hell of AIDS | | |
| 2010-01-08 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 27 - Nothandos Geburt | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 26 - This people dies in my heart as well | | |
| 2010-01-09 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 27 - Geschenk des Herrn | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 26 - Khethiwe may live | | |
| 2010-01-10 | deutsch/PR/Rundbrief/28/ein tag in meinem leben.pdf | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 26 - Life and Death - Heaven and Hell | | |
| 2010-01-11 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 29 - 8926 Flugkilometer bis zum Ziel | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 26 - Velezulwini | | |
| 2010-01-12 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 29 - Aidskrieg im Paradies | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 27 - Nothando's birth | | |
| 2010-01-13 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 29 - Mit dem Pflegeteam einen Tag unterwegs im Buschland | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 27 - Daily bread | | |
| 2010-01-14 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 29 - Die große Hoffnung im Kampf gegen Aids – Die HAART Klinik | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 27 - Lindani | | |
| 2010-01-15 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 29 - Blessed Gérard‘s Kinderheim | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 27 - Nyekeni | | |
| 2010-01-16 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 29 - Fest des Lebens am Welt AIDS Tag 2009 | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 27 - A gift from heaven | | |
| 2010-01-17 | deutsch/PR/Rundbrief/29/Titelseite.pdf | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 27 - Feast of Life | | |
| 2010-01-18 | deutsch/PR/Rundbrief/29/Seiten 25ff.pdf | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - 8926 Flight Kilometres to our Goal | | |
| 2010-01-19 | deutsch/PR/Rundbrief/29/Seite 43.pdf | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - The AIDS Crisis in Paradise | | |
| 2010-01-20 | Brotherhood of Blessed Gérard - Rundbrief Nr. 29 - Die Zeit tickt anders im Blessed Gérard‘s Hospiz | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - A Day in the Bush with the Nursing Team | | |
| 2010-01-21 | Ein Stück Afrika wie kein Tourist es kennt | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - Blessed Gérard‘s Children’s Home in Mandini | | |
| 2010-01-22 | deutsch/PR/Artikel/aidshoelle.pdf | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - Blessed Gérard's Pre-Primary School & Crèche | | |
| 2010-01-23 | deutsch/PR/Flyer/BBGprospekt2006.pdf | pr/newsletters/29/Feast of St John Report.pdf | | |
| 2010-01-24 | deutsch/PR/Flyer/bgcz.pdf | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - The Great Hope in the Battle Against AIDS – The HAART Clinic | | |
| 2010-01-25 | Powerpoint Präsentationen der Brotherhood of Blessed Gérard | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - Time Passes Differently at Blessed Gérard‘s Hospice | | |
| 2010-01-26 | 14 Jahre: Blessed Gérard's Katastrophenhilfe Projekt | 14 years: Blessed Gérard's Disaster Relief Project | 14 anni: Il Progetto di "Aiuto in caso di disastri" del Beato Gerardo | |
| 2010-01-27 | Darstellung des Dienstes der Brotherhood of Blessed Gérard im Buch "24 Stunden im Leben der katholischen Kirche" | Brotherhood of Blessed Gérard - Newsletter No. 29 - Festival of Life on World AIDS Day 2009 | | |
| 2010-01-28 | Ein Bayer in der Aids-Hölle - AZ Interview mit Gerhard Lagleder | Welcome to the Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-01-29 | Aids-Seuche in Südafrika: Wenigstens den Sterbenden beistehen | Reflection on the service of the Brotherhood of Blessed Gérard in the book "24 hours in the life of the Catholic Church" | | |
| 2010-01-30 | Kulturschock der Liebe - Pater Gerhard leitet ein Hospiz und ein Kinderheim für Aidswaisen in Südafrika | pr/press/A Prescription for Injustice 1.pdf | | |
| 2010-01-31 | deutsch/PR/Presse/Aids-Waisen.pdf | pr/press/A Prescription for Injustice 2.pdf | | |
| | deutsch | english | italiano: | espanol: |
| 2010-02-01 | deutsch/PR/Presse/armutskreis.pdf | | | |
| 2010-02-02 | deutsch/PR/Presse/bgcz1page.pdf | | | |
| 2010-02-03 | 17 Jahre: Blessed Gérard's Stipendien-Fonds | 17 years: Blessed Gérard’s Bursary Fund | 17 anni: Il Fondo per le Borse di Studio del Beato Gerardo | 17 anos: El Fondo para Becas del Beato Gèrard |
| 2010-02-04 | Helfer Gottes in Südafrika | Mandeni: Blessed Gérard's Care Centre in Mandeni recently celebrated its 10th anniversary. | | |
| 2010-02-05 | Pater Gerhards schönster Tag | CISA: SOUTH AFRICA: Blessed Gérard's Care Centre Marks 10 Years of Service | | |
| 2010-02-06 | Radio Chiemgau: Malteser Südafrika | SOUTH AFRICA: Church Hospice to Expand Services for AIDS Patients | | |
| 2010-02-07 | Das Volk stirbt in meinen Händen | A helping hand for the sick and the poor - Blessed Gérard's Pre-Primary School & Crèche | | |
| 2010-02-08 | Fromme Predigten helfen nicht im Zululand | Reaching out to the terminally ill - Blessed Gérard's Care Centre & Hospice | | |
| 2010-02-09 | Pater Gerhard und seine Mission | From Malta, with love - Orphans and the needy are loved and cared for at Blessed Gérard's Care Centre and Children's Home in Mandeni. The Courier's Louisa Stranack met these extraordinary missionaries | | |
| 2010-02-10 | Pater Gerhard T. Lagleder und seine "Brotherhood Of Blessed Gérard" | World Aids Day observed | | |
| 2010-02-11 | Berichte über großes Leid - Pater Gerhard Lagleder informiert über Arbeit in südafrikanischem Aids-Hospiz | 10th anniversary celebrated at Care Centre | | |
| 2010-02-12 | „Nackten kann man nichts aus Tasche ziehen“ | Sewing Success - Blessed Gérard's Community Development Centre | | |
| 2010-02-13 | Fußball-WM 2010 vor der Haustür | WORLD AIDS DAY | | |
| 2010-02-14 | Partnerschaft mit Pater Gerhard Lagleder | A father to 41 children | | |
| 2010-02-15 | Missionar im Zululand - Pater Gerhards unermüdlicher Kampf gegen Aids im Zululand | Heavy Burden | | |
| 2010-02-16 | Über Aids reden sie nicht - Ein Hospiz im südafrikanischen Industrieort Mandeni pflegt Todkranke | The Brotherhood of Blessed Gérard (Cape Town Archdiocesan News article) | | |
| 2010-02-17 | Mitarbeit in einem AIDS-Projekt in der Republik Südafrika | ECHO from THE MISSIONARY BENEDICTINES OF ST. OTTILIEN - April, 2003 | | |
| 2010-02-18 | deutsch/PR/Presse/horoba.pdf | pr/press/fallenhero.pdf | | |
| 2010-02-19 | Notizen aus der "Aidshauptstadt" - Ein deutscher Pater kämpft seit 12 Jahren gegen HIV in Südafrika | Making friends in Mandeni | | |
| 2010-02-20 | AIDS-Tag: Geschäftsführender Präsident besucht Malteser Hospiz in Südafrika: „Der Tod ist hier überall!“ | My stay at Blessed Gérard's Care Hospice - BASMOM's Vice President travelled to South Africa on a Pilgrimage of her own | | |
| 2010-02-21 | deutsch/PR/Presse/MB1_2004_14.pdf | Three weeks of care in Mandini: another kind of pilgrimage | | |
| 2010-02-22 | deutsch/PR/Presse/MHD_Helfermagazin_S.18.pdf | Schools and Social Work, in: Godfrey Sieber OSB: "Chronicle of the Inkamana Abbey and Zululand Mission" Year 2000 | | |
| 2010-02-23 | deutsch/PR/Presse/MHD_Helfermagazin_S53.pdf | World Aids Day: Executive President of Malteser Germany visits hospice in South Africa: "Death is omnipresent!" | | |
| 2010-02-24 | Gemeinsam für Afrika - Traunsteiner Malteser unterstützen südafrikanische Partnerorganisation | Speakers' office visited Blessed Gérard's Children's Home | | |
| 2010-02-25 | Der vergessene Tod. Bayerischer Benediktiner-Pater kämpft gegen AIDS - Welt AIDS Tag am 1. Dezember | pr/press/mi_cak.pdf | | |
| 2010-02-26 | AIDS-Klinik im Zululand - Blessed Gérard's Hospiz | Blessed Gérard's Care Centre takes care of the sick at no charge | | |
| 2010-02-27 | Neues Kinderheim für AIDS-Waisen in Südafrika - Blessed Gérard's Kinderheim | Blessed Gérard's Care Centre & Hospice giving a lecture and demonstration (AIDS education) | | |
| 2010-02-28 | deutsch/PR/Presse/mz.pdf | pr/press/poverty.pdf | | |
| | | | | |
| 2010-03-01 | Ein Funken Hoffnung für Aids-Kranke - Regensburger Pater gründete Bruderschaft und hilft seit zwölf Jahren in Südafrika | Catholic brotherhood goes the extra mile in relief for the poor - Blessed Gérard's Pre-Primary School & Crèche | | |
| | deutsch | english | italiano | espanol |
| 2010-03-01 | Aidskranker stirbt mit Lächeln im Gesicht | The Southern Cross: Ten years for care centre | | |
| 2010-03-02 | Bruderschaft will Insel sein im afrikanischen „Meer von Aids“ | The Sovereign Military Hospitaller Order of St. John of Jerusalem of Rhodes and of Malta - Diplomatic Report 2000 | | |
| 2010-03-03 | Ein Pater kämpft wie Don Quijote - | activity report - 2003 · The Sovereign Military Hospitaller Order of St. John of Jerusalem, of Rhodes and of Malta | | |
| 2010-03-04 | Helfer in der Aidshölle | The Brotherhood of Blessed Gerard - Responding to AIDS in Mandeni, KwaZulu Natal, Republic of South Africa | | |
| 2010-03-05 | Erfolgreiche Hilfe für Menschen im Zululand | Mark and Celia Carter visit the Brotherhood of Blessed Gerard | | |
| 2010-03-06 | Pater Lagleders: Zehn Jahre Sozialarbeit im Zululand | Lillian Molloy with the Brotherhood of Blessed Gerard | | |
| 2010-03-07 | Hilfe für Aids-Kranke, Kinder und Hungernde in Afrika - Pater Gerhard Lagleder berichtet heute über seine Arbeit | Cyberpriest - Blessed Gérard's Care Centre & Hospice | | |
| 2010-03-08 | Hilfe im Kampf gegen AIDS | BBC Newsnight 5 August 2003: Hilary Andersson reported from the first national AIDS conference in South Africa | | |
| 2010-03-09 | „Danke“ im Namen von 41 Kindern: Benefizaktion - Im Garten des Studienseminars trafen sich Spender mit Benediktinerpater Gerhard Lagleder. Geld wird für Care-Zentrum in Afrika verwendet. | The Reality of AIDS in Africa today | | |
| 2010-03-10 | deutsch/PR/Presse/opfer.pdf | Spirit Sundae: Blessed Gérard's Care Centre | | |
| 2010-03-11 | Praxis Geographie: Kirchliche Entwicklungshilfe | Why and when do you admit a sick person as an inpatient | | |
| 2010-03-12 | Eine neue Heimat für die Aids-Waisenkinder von Mandini | Blessed Gérard's AIDS Education Programme - AIDS education talk by Mrs. Clare Kalkwarf | | |
| 2010-03-13 | Der vergessene Tod | An Everlasting Brotherhood - Causes of the AIDS pandemic and individual suffering | | |
| 2010-03-14 | deutsch/PR/Presse/ruf_cak.pdf | An Everlasting Brotherhood - AIDS Education | | |
| 2010-03-15 | 17 Jahre: Blessed Gérard's Klinik für unterernährte Kleinkinder | 17 years: Blessed Gérard's Malnutrition Clinic - Feeding Scheme for malnourished infants | 17 anni: La Clinica della Malnutrizione del Beato Gerardo | 17 anos: Programa de alimentación del Beato Gèrard para infantes desnutridos |
| 2010-03-16 | Maurer Anja: Fahrt entlang des Zuckerrohrgürtels, Besuch bei der Brotherhood of Blessed Gérard in Mandeni | An Everlasting Brotherhood - Assessment | | |
| 2010-03-17 | Tätigkeitsbericht - 2003 · SOUVERÄNER RITTER UND HOSPITALORDEN VOM HL. JOHANNES ZU JERUSALEN, GENANNT VON RHODOS, GENANNT VON MALTA | An Everlasting Brotherhood - Foundation of the Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-03-18 | Aus dem Bericht über den Gesamt-Orden bei der Jahresversammlung 2001 der Deutschen Assoziation des Souveränen Malteser-Ritterordens | An Everlasting Brotherhood - Recommendation by the Bishop | | |
| 2010-03-19 | Porträt - Pater Gerhard Lagleder - Helfer Gottes in Südafrika | Bishop Mansuet Dela Biyase of the Diocese of Eshowe about the Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-03-20 | AIDS auf dem Schwarzen Kontinent - Südafrika stirbt langsam | An Everlasting Brotherhood - Care for the dying | | |
| 2010-03-21 | Friedensgruß und ein Stück Seife | Introduction of children from Blessed Gérard's Children's Home | | |
| 2010-03-22 | Brotherhood of Blessed Gérard - Zehn Jahre erfolgreiche Hilfe in Südafrika | An Everlasting Brotherhood - Our Children's Home | | |
| 2010-03-23 | deutsch/PR/Presse/SZ 20080628 BBG.pdf | An Everlasting Brotherhood - The social context of our work | | |
| 2010-03-24 | Aids, Leid und Machtlosigkeit | Can you tell us what kinds of sickness do you have to deal with in this centre and why are these diseases so prevalent here? | | |
| 2010-03-25 | Notizen aus der "Aids-Hauptstadt" - Regensburger Pater kämpft seit zwölf Jahren gegen HIV | In which way is the Brotherhood of Blessed Gérard giving a signal to otrher people? | | |
| 2010-03-26 | Mein Auftraggeber ist der liebe Gott - Ein Bayerischer Pater im Kampf gegen Aids in Afrika | An everlasting Brotherhood - What means Everlasting Brotherhood? | | |
| 2010-03-27 | deutsch/PR/Presse/todueberall.pdf | What motivated you to found the Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-03-28 | Südafrika stirbt langsam · Benediktiner-Pater Gerhard Lagleder kämpft gegen Aids - Traunsteiner Malteser helfen | Video Clips hosted by Gloria.TV | | |
| 2010-03-29 | Erschüttert vom Elend aidskranker Kinder | An Everlasting Brotherhood - Our historical background and spirituality | | |
| 2010-03-30 | deutsch/PR/Presse/wru17[1].pdf | How do you assess the patients | | |
| 2010-03-31 | deutsch/PR/Radio/2008-08-07_horeb.mp3 | What is hospice care all about | | |
| | deutsch | english | italiano | espanol |
| 2010-04-01 | 6 Jahre: Blessed Gérard's Hospice - HAART Programme - Highly Active Anti Retroviral Therapy | 6 years: Blessed Gérard’s Hospiz HAART Programm - SACBC, CRSC & PEPFAR | | |
| 2010-04-02 | Radio Horeb: 15.11.2004: Ein Interview von Paul Hasel mit Pater Gerhard Lagleder | An Everlasting Brotherhood - Malnutrition Clinic | | |
| 2010-04-03 | Radio Horeb: 7.8.2008: Ein Interview von Ulrich Schwab mit Pater Gerhard Lagleder | An Everlasting Brotherhood - Introduction | | |
| 2010-04-04 | deutsch/PR/Radio/lagleder.mp3 | Key events motivating the foundation of the Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-04-05 | Radio Ramasuri: Pater Gerhard - Ein Missionar auf Heimaturlaub | Introduction of Patient Joseph Khoza | | |
| 2010-04-06 | Interview des St. Michaelsbundes mit Pater Gerhard Lagleder OSB zum Welt-AIDS-Tag 2003 | An Everlasting Brotherhood - Our kindergarten | | |
| 2010-04-07 | Spielplatz für aidskranke Kinder in Südafrika | What is your malnutrition clinic all about | | |
| 2010-04-08 | Der Pater und sein Werk | What is your duty as manager? | | |
| 2010-04-09 | Ein Bayer in Südafrika | What do you teach to the women here | | |
| 2010-04-10 | Pater kämpft gegen Aids | Why do people ask for your help | | |
| 2010-04-11 | Die Welt zu Gast bei Freunden | What can you do with the AIDS patients to give them purpose and keep them occupied | | |
| 2010-04-12 | Immer wieder sonntags... Kirche in Bayern: Zu Gast - Der Missionsbenediktiner Gerhard Lagleder | An Everlasting Brotherhood - Our Father ... | | |
| 2010-04-13 | AIDS-Reportage Südafrika von Philipp Hahn, ProSieben TV Germany | An Everlasting Brotherhood - Admission to the hospice | | |
| 2010-04-14 | Menschen der Woche: Zu Gast bei Frank Elstner - Pater Gerhard | What is the purpose of physiotherapy with a terminal patient | | |
| 2010-04-15 | Eine unvergängliche Bruderschaft - AIDS Ursachen und Leiden | What problems have the children in your children's home? | | |
| 2010-04-16 | Eine unvergängliche Bruderschaft - AIDS-Aufklärung | What are your reasons for doing this kind of work | | |
| 2010-04-17 | Ist der Andrang größer als der Bedarf | Why do you run a sewing school in your house | | |
| 2010-04-18 | Wie geht ein "assessment" vor sich? | An Everlasting Brotherhood - Our Sewing School | | |
| 2010-04-19 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Aufnahme | How does a Zulu conceive sickness | | |
| 2010-04-20 | Der Selige Gerhard war ein Benediktiner | What signal does the Brotherhood of Blessed Gérard give to society | | |
| 2010-04-21 | Ist Beschäftigungstherapie für AIDS-Kranke sinnvoll? | Social context of Mandeni | | |
| 2010-04-22 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Beurteilungen | An Everlasting Brotherhood - Hospice Care does not just mean waiting for death | | |
| 2010-04-23 | Welche Beweggründe haben die freiwilligen Helfer mitzumachen | An Everlasting Brotherhood - Others about us ... | | |
| 2010-04-24 | Was hat Sie bewegt die Brotherhood of Blessed Gérard zu gründen? | Why did you found this brotherhood | | |
| 2010-04-25 | Welchen Sinn haben die Bewegungsübungen? | Eine unvergängliche Bruderschaft - Videofilm über die Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-04-26 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Empfehlung des Bischofs | A piece of South Africa - no tourist ever sees | | |
| 2010-04-27 | Bischof Dr. Mansuet Dela Biyase von Eshowe über die Arbeit der Brotherhood of Blessed Gérard | What motivates Whirlpool to support the Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-04-28 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Einleitung | An Everlasting Brotherhood - Why I volunteer | | |
| 2010-04-29 | Ein Stück Südafrika - wie kein Tourist es kennt | A Piece of Africa no tourist ever sees | | |
| 2010-04-30 | Was hat das Wohnen in Elendshütten mit der Gesundheit zu tun? | Vatican Radio: Interview about Blessed Gérard's Centre in Mandeni, South Africa | | |
| | deutsch | english | italiano | espanol |
| 2010-05-01 | deutsch/PR/Radio/C_DigasAntenne-DigaSystem.mp3 | An everlasting brotherhood - Videofilm about the Brotherhood of Blessed Gérard | | |
| 2010-05-02 | Ist die Einlieferung schon das Ende oder gibt es auch Entlassungen von AIDS-Kranken? | the end | | |
| 2010-05-03 | Wie erfahren die Leute von Euch? | | | |
| 2010-05-04 | In welchem Verhätnis stehen die freiwilligen Helfer zu den Hauptamtlichen | | | |
| 2010-05-05 | Welcher besondere Geist wird von den Pflegern erwartet über das hinaus | | | |
| 2010-05-06 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Geschichte und Spiritualität | | | |
| 2010-05-07 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Gründung | | | |
| 2010-05-08 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Hausbesuch | | | |
| 2010-05-09 | Ist es Hilflosigkeit, daß die Leute ihre schwerkranken AIDS-Patienten zu Euch bringen? | | | |
| 2010-05-10 | Worum geht es bei der Hospizpflege? | | | |
| 2010-05-11 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Hungerhilfe | | | |
| 2010-05-12 | Worum geht es beim Hungerhilfe-Projekt? | | | |
| 2010-05-13 | Es gab einen Katastropheneinsatz der Brotherhood of Blessed Gérard in Mosambik | | | |
| 2010-05-14 | Vorstellung des Patienten Josef Khoza | | | |
| 2010-05-15 | 17 Jahre: Blessed Gérard's Seniorenclub | 17 years: Blessed Gérard's Friendship Club - A social club for the aged | 17 anni: Il Circolo dell'Amicizia del Beato Gerardo | 17 anos: Club de amigos del Beato Gèrard |
| 2010-05-16 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Kindergarten | | | |
| 2010-05-17 | Warum unterhält die Bruderschaft einen Kindergarten? | | | |
| 2010-05-18 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Kinderheim | | | |
| 2010-05-19 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Kosten | | | |
| 2010-05-20 | Mit welchen Krankheiten werden Kranke stationär aufgenommen? | | | |
| 2010-05-21 | Welches Signal gibt die Brotherhood of Blessed Gérard der Gesellschaft? | | | |
| 2010-05-22 | Warum leisten Sie diesen Dienst? | | | |
| 2010-05-23 | 16 Jahre: Blessed Gérard's HIV/AIDS Aufklärungs-Programm | 16 years: Blessed Gérard's HIV/AIDS Education Programme | 16 anni: Il Programma di Educazione all'Aids del Beato Gerardo | 16 anos: Programa de Prevención del SIDA del Beato Gèrard |
| 2010-05-24 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Motivation | | | |
| 2010-05-25 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Nähschule | | | |
| 2010-05-26 | Warum war es notwendig eine neue Organisation zu gründen | | | |
| 2010-05-27 | Welche Probleme haben die Kinder in Ihrem Kinderheim? | | | |
| 2010-05-28 | Welche Schlüsselerlebnisse führten zur Gründung der Brotherhood of Blessed Gérard | | | |
| 2010-05-29 | Warum ist das Hospiz ein Selbstversorger? | | | |
| 2010-05-30 | Auf welche Weise gibt die Brotherhood of Blessed Gérard ein Signal an andere? | | | |
| 2010-05-31 | Wie sieht das soziale Umfeld von Mandeni aus? | | | |
| | deutsch | english | italiano | espanol |
| 2010-06-01 | Vorstellung von Kindern im Blessed Gérard's Kinderheim | | | |
| 2010-06-02 | Warum kommen die Leute zu Ihren Nähkursen? | | | |
| 2010-06-03 | Wie kann man die Spender motivieren? | | | |
| 2010-06-04 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Spezialpflege | | | |
| 2010-06-05 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Sterbebegleitung | | | |
| 2010-06-06 | Wie kann die Bruderschaft beim Sterben helfen? | | | |
| 2010-06-07 | Mit welchen Krankheiten haben Sie es hier zu tun und warum sind diese hier so vorherrschend? | | | |
| 2010-06-08 | Wie steht der Afrikaner zum Tod? | | | |
| 2010-06-09 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Umfeld | | | |
| 2010-06-10 | deutsch/PR/Video/unvergaenglich.htm | | | |
| 2010-06-11 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Vater unser ... | | | |
| 2010-06-12 | Warum betreibt Ihr eine Nähschule? | | | |
| 2010-06-13 | Wieviele AIDS-Kranke kommen pro Jahr ins Hospiz und sterben im Hospiz? | | | |
| 2010-06-14 | Wissen die AIDS-Patienten, daß es für sie keine Heilung gibt? | | | |
| 2010-06-15 | Wie deutet es der Zulu wenn er eine Krankheit hat, z.B. AIDS? | | | |
| 2010-06-16 | Blessed Gérard's Kindergarten - Briefmarke des Malteserordens | | | |
| 2010-06-17 | Brotherhood of Blessed Gérard - Medien (Rundfunk-Reportagen und Fernsehberichte) | | | |
| 2010-06-18 | Eine unvergängliche Bruderschaft - Videofilm über die Brotherhood of Blessed Gérard | | | |
| | Ende | | | |
| 2010-07-09 | 10 Jahre: Blessed Gérard's Kinderheim | 10 years: Blessed Gérard's Children's Home | 10 anni: La Casa dei Bambini del Beato Gerardo | 10 anos:
|
| 2010-09-03 | 14 Jahre: Blessed Gérard's Care-Zentrum, Mandeni, kwaZulu/Natal, Südafrika | 14 years: Blessed Gérard's Care Centre - Official Homepage | 14 anni: Centro di cura e assistenza del Beato Gerardo (Mandini) | 10 anos: Centro Asistencial del Beato Gèrard |
| 2010-10-28 | 18 Jahre: Brotherhood of Blessed Gérard - Deutsche Homepage | 18 years: Brotherhood of Blessed Gérard - Official Homepage | 18 anni: Confraternita del Beato Gerardo - Pictorial Menu | 18 anos: Brotherhood of Blessed Gérard - Pictorial Menu |
| 2010-12-18 | 18 Jahre: Blessed Gérard's Hilfsfonds für arme Kranke | 18 years: Blessed Gérard's Poor Sick Fund | 18 anni: Il Fondo per Malati Poveri del Beato Gerardo | 18 anos: Fondo para enfermos pobres del Beato Gèrard |